javascript-tutorial / it.javascript.info Goto Github PK
View Code? Open in Web Editor NEWModern JavaScript Tutorial in Italian
Home Page: https://javascript.info
License: Other
Modern JavaScript Tutorial in Italian
Home Page: https://javascript.info
License: Other
Some of the errors founded into the new README.md file:
Ciao a tutti 👋
Innanzitutto vi ringrazio per il grande supporto che mi state dando nella traduzione del tutorial!
Avendo quasi concluso la traduzione della seconda parte del tutorial, è necessaria una revisione degli articoli tradotti, in modo da risolvere eventuali errori/migliorarne la qualità.
Importante
Prima di partire con una revisione verificate che non sia già stata effettuata o prenotata. Una volta deciso l'articolo da revisionare notificatelo con un commento, in questo modo evitiamo sovrapposizioni.
Per quanto riguarda le revisioni, per questo tipo di articoli sarà necessaria una sola approvazione!
La lista degli articoli da revisionare:
Ciao, ho notato che nel seguente articolo:
2-ui/5-loading/02-script-async-defer/article.md
è presente una parola "che" di troppo.
Ho già corretto in un mio fork l'errore e se volete posso aprire la pull-request.
Diversamente considerate il mio commento come segnalazione.
Ciao e complimenti per il progetto ;)
@longo-andrea, @mean2me, @pasor1
To translate an article:
An Introduction to JavaScript
.
An Introduction to JavaScript
(just like comment)Please be prompt with your translations! If you find that you can't commit any more, let maintainers know so they can assign the page to someone else.
We recommend that a translation has 2 reviews to be merged.
Please let others know what you do, on community boards and chats, invite them to join. Translations become better if more people see them.
Translations are tracked below, like this:
Our helpful bot watches comments and adds the translator nick and PR id, marks completed, when PR is merged. You can read the details at https://javascript.info/translate/bot.
If something doesn't work right, please contact @iliakan.
More details about team translation: https://javascript.info/translate/bot.
Only maintainers can check/uncheck items below. If you're not, please write in a comment what you take to translate, the title, exactly as in the list.
Hi Andrea. I'll work on the translation of this content.
Di seguito trovate un elenco contenente le parole di dubbia traduzione. Nel caso troviate una parola che non sapete come tradurre, o non sapete se sia meglio mantenerala in lingua inglese, potete fare riferimento a questo glossario.
Se non trovate la parola che state cercando, lasciate un commento a questa issue o per ottenere risposte più immediate potete chiedere nel server Discord dedicato.
Tieni d'occhio il paragrafo altri suggerimenti per i casi particolari!
Glossario:
INGLESE | ITALIANO | NOTE |
---|---|---|
alias | alias | |
array | array | |
arrow function | arrow function |
INGLESE | ITALIANO | NOTE |
---|---|---|
backtick | backtick | |
beginners | principianti | |
best practices | best practices | |
boolean | boolean | va mantenuto boolean solamente nei contesti in cui utilizzato come tipo dell'oggetto. Es. true è di tipo Boolean. |
INGLESE | ITALIANO | NOTE |
---|---|---|
cache | cache | |
case-sensitive | sensibile alle maiuscole | |
closure | closure | |
console | console | |
cross-platform | cross-platform |
INGLESE | ITALIANO | NOTE |
---|---|---|
date | date | va mantenuto date solamente nei contesti in cui utilizzato come tipo dell'oggetto. Es. 2020/05/06 è di tipo Date. |
debugger | debugger |
INGLESE | ITALIANO | NOTE |
---|---|---|
escape | escape |
INGLESE | ITALIANO | NOTE |
---|---|---|
jitter | jitter |
INGLESE | ITALIANO | NOTE |
---|---|---|
lexical environment | lexical environment | |
lint | lint | |
listener | listener |
INGLESE | ITALIANO | NOTE |
---|---|---|
minifier | minifier | |
minify | minify |
INGLESE | ITALIANO | NOTE |
---|---|---|
number | number | va mantenuto number solamente nei contesti in cui utilizzato come tipo dell'oggetto. Es. 5 è di tipo Number. |
INGLESE | ITALIANO | NOTE |
---|---|---|
object | object | va mantenuto object solamente nei contesti in cui utilizzato come tipo dell'oggetto. Es. {} è di tipo Object. |
INGLESE | ITALIANO | NOTE |
---|---|---|
polyfills | polyfills |
INGLESE | ITALIANO | NOTE |
---|---|---|
refactoring | refactoring |
INGLESE | ITALIANO | NOTE |
---|---|---|
scroll/scrolling | scroll/scrolling | |
self-descriptive | auto descrittivo | |
side-effect | side-effect | |
string | string | va mantenuto string solamente nei contesti in cui utilizzato come tipo dell'oggetto. Es. 'Hello' è di tipo String. |
summary | riepilogo | |
style guide | style guide |
INGLESE | ITALIANO | NOTE |
---|---|---|
typed | tipizzata | vale per i casi in cui "typed" viene inteso come concetto di tipi (es. JavaScript è un linguaggio non tipizzato) |
transpilers | transpilers | |
trigger | innesco o innescare |
Il contenuto degli articoli va tradotto utilizzando la prima persona plurale. Esempio:
Let's create a new object ....
verrà tradotto come Creiamo un nuovo oggetto ....
Il contenuto dei tasks va tradotto utilizzando la seconda persona singolare. Esempio
Define a function ....
verrà tradotto come Definite una funzione ....
Inoltre ricorda che le parti di codice, sia esempi che soluzione ai tasks, vanno tradotti parzialmente, ovverro:
Se clicco su Object references and copying da #1 usando l'app di GitHub per Android ottengo una schermata bianca (grigio chiaro per l'esattezza).
Ciao!
La vostra repository è stata selezionata dalla nostra redazione per il format "FOSS Explorer" di Schrodinger Hat, una rubrica del nostro talk show riguardo il software development e il mondo open source italiano, e verrà mostrata nella puntata di Martedì 26 Maggio in diretta sul canale Twitch e YouTube alle ore 13.00.
Il vostro lavoro ci è piaciuto molto e speriamo che questo possa aiutare a fornirvi visibilità ;)
Se per te va bene, la includeremo nella nostra top15 bisettimanale!
A presto!
Hi, I just noticed that there are broken merges in the following files on master:
1-js/02-first-steps/16-javascript-specials/article.md
1-js/03-code-quality/01-debugging-chrome/article.md
1-js/03-code-quality/02-coding-style/article.
1-js/03-code-quality/03-comments/article.
1-js/05-data-types/01-primitives-methods/1-string-new-property/solution.md
1-js/05-data-types/05-array-methods/11-array-unique/solution.md
1-js/05-data-types/05-array-methods/9-shuffle/solution.md
1-js/06-advanced-functions/01-recursion/04-output-single-linked-list/solution.md
1-js/06-advanced-functions/06-function-object/2-counter-inc-dec/task.md
1-js/09-classes/03-static-properties-methods/article.md
1-js/09-classes/05-extend-natives/article.md
1-js/09-classes/07-mixins/article.md
1-js/11-async/01-callbacks/article.md
1-js/11-async/02-promise-basics/article.md
1-js/11-async/03-promise-chaining/article.md
1-js/11-async/04-promise-error-handling/article.md
1-js/11-async/05-promise-api/article.md
1-js/11-async/06-promisify/article.md
2-ui/1-document/01-browser-environment/article.md
2-ui/1-document/02-dom-nodes/article.md
2-ui/1-document/09-size-and-scroll/article.md
2-ui/99-ui-misc/03-event-loop/article.md
Ciao a tutti 👋
Innanzitutto vi ringrazio per il grande supporto che mi state dando nella traduzione del tutorial!
Purtroppo inizialmente ero da solo ed inesperto, quindi i primi articoli tradotti potrebbero contenere degli errori! Per questo ora vorrei iniziare a revisionare i primi articoli. Essendo già stati tradotti non è necessario un forte impegno, si tratta più che altro di revisionarli e sistemare gli eventuali errori.
Mi aiuterebbe molto ricevere il vostro supporto anche in questo, essendo un'operazione di revisione non richiede troppo tempo, potete quindi infilarla nei vostri momenti liberi 😊
Importante
Prima di partire con una revisione verificate che non sia già stata effettuata o prenotata. Una volta deciso l'articolo da revisionare notificatelo con un commento (come nel caso degli articoli da tradurre), in questo modo evitiamo sovrapposizioni.
Per quanto riguarda le revisioni, per questo tipo di articoli sarà necessaria una sola approvazione!
La lista degli articoli da revisionare:
Hi @iliakan 👋
What do you think about publishing the Italian translation? We have reached almost the 70% of translation, and we also reviewed the first part of the tutorial. Maybe publishing can bring more translators on board 😄
Ho notato un errore nella scrittura di una parola, all'interno del seguente articolo: https://github.com/javascript-tutorial/it.javascript.info/blob/80c4043f70304a6efd8367bbff09c1ad75527a3a/1-js/06-advanced-functions/01-recursion/article.md.
Sono nuovo nel mondo della programmazione e nell'open-source. Mi piacerebbe contribuire e apportare la piccola modifica.
in 1-js /09-classes /01-class there are two files: article.md with the original text in English and articolo.md with the Italian translation.
Instead, the Italian translation should be written directly to article.md
A declarative, efficient, and flexible JavaScript library for building user interfaces.
🖖 Vue.js is a progressive, incrementally-adoptable JavaScript framework for building UI on the web.
TypeScript is a superset of JavaScript that compiles to clean JavaScript output.
An Open Source Machine Learning Framework for Everyone
The Web framework for perfectionists with deadlines.
A PHP framework for web artisans
Bring data to life with SVG, Canvas and HTML. 📊📈🎉
JavaScript (JS) is a lightweight interpreted programming language with first-class functions.
Some thing interesting about web. New door for the world.
A server is a program made to process requests and deliver data to clients.
Machine learning is a way of modeling and interpreting data that allows a piece of software to respond intelligently.
Some thing interesting about visualization, use data art
Some thing interesting about game, make everyone happy.
We are working to build community through open source technology. NB: members must have two-factor auth.
Open source projects and samples from Microsoft.
Google ❤️ Open Source for everyone.
Alibaba Open Source for everyone
Data-Driven Documents codes.
China tencent open source team.