cienciadedatos / r4ds Goto Github PK
View Code? Open in Web Editor NEWThis project forked from hadley/r4ds
Traducción del libro "R for Data Science"
Home Page: https://es.r4ds.hadley.nz/
License: Other
This project forked from hadley/r4ds
Traducción del libro "R for Data Science"
Home Page: https://es.r4ds.hadley.nz/
License: Other
De una conversación en Slack:
Cada vez que se introduce una nueva función o término que se mantiene en inglés, se ofrece una traducción y explicación. Pero es una buena idea agregar un glosario. Podría ser como un capítulo extra al final. Como un anexo propio de la traducción al español.
I think you should mention prominently that it's a translation, and link back to the original website, and to amazon (that will make O'Reilly happy).
You should also update the yaml meta data so the edit link comes to this repo, and so that you all are listed as authors.
En el capítulo 3 "Visualización de datos" (03-visualize.Rmd) nos falta aún traducir las siguientes imágenes:
lo mismo que cienciadedatos/r4ds-soluciones#12
debería decir "cientista"
https://github.com/cienciadedatos/r4ds/blob/traduccion/19-functions.Rmd#L5
What's the best way to update the DESCRIPTION file to include the editors and/or authors of the translation? Has that been decided? If so, ☝️ file could be updated accordingly
Hola
Tengo la siguiente observación que me hizo llegar @rodguez. Mirando el original (https://r4ds.had.co.nz/exploratory-data-analysis.html#cat-cont) creo que a traducir como "variable discreta" y no "variable categórica" se puede generar confusión sobre el hecho que corte
es de tipo ordinal.
Mauricio,
Estuve viendo el libro en el fds y encontré algunas inconsistencias, creo que cuando hablan de variable discreta, realmente se refiere a una categórica en los siguientes puntos.
Sección 3.
Esta es una pregunta de los ejercicios de la sección 3 Visualización de datos.
Y en la sección 7.5.1, claramente debe ser variable categórica y no discreta.
Se nos olvidó traducir screenshots/rstudio-env.png
con las variables en español creadas en 04-workflow-basics.Rmd.
one_of
fue reemplazado por any_of
o all_of
en el paquete tidyselect
version 1.0.0 y en la versión 1.0.1 se corrigió un problema de la función any_of
en base a lo señalado en https://tidyselect.r-lib.org/news/index.html.
En base a lo anterior en el libro en inglés dentro de la sección 5.4.1 Exercises numeral 3 one_of()
se cambió de forma definitiva por any_of()
donde se podría agregar este cambio a la versión en español.
Hola gente! Al explicar vapply() hay un error de tipeo. figura dos veces es
"El único problema con vapply() es es que requiere mucha escritura:"
To show whether or not the build is passing
Ya tengo a Edgar acá #2
Me falta un voluntario que quiera revisar el PR y ver si se ajusta a los acuerdos definidos para la traducción.
Cordial saludo
Con respecto a 11.3.5 Ejercicios numeral 7 en relación a los siguientes ejercicios:
d2 <- "2015-Ene-07"
d3 <- "06-Jun-2017"
Si alguien busca resolverlos con:
library(readr)
parse_date(x = d2, format = "%Y-%b-%d", locale = locale(date_names = "es"))
parse_date(x = d3, format = "%d-%b-%Y",locale = locale(date_names = "es"))
No va a poder lograrlo de manera inmediata dado que:
library(readr)
locale(date_names = "es")
#> <locale>
#> Numbers: 123,456.78
#> Formats: %AD / %AT
#> Timezone: UTC
#> Encoding: UTF-8
#> <date_names>
#> Days: domingo (dom.), lunes (lun.), martes (mar.), miércoles (mié.), jueves
#> (jue.), viernes (vie.), sábado (sáb.)
#> Months: enero (ene.), febrero (feb.), marzo (mar.), abril (abr.), mayo (may.),
#> junio (jun.), julio (jul.), agosto (ago.), septiembre (sept.),
#> octubre (oct.), noviembre (nov.), diciembre (dic.)
#> AM/PM: a. m./p. m.
Por alguna razón el estándar utiliza un punto al final para abreviar tanto el nombre de los días de la semana como los nombres de los meses.
Esto no ocurre en inglés:
library(readr)
locale(date_names = "en")
#> <locale>
#> Numbers: 123,456.78
#> Formats: %AD / %AT
#> Timezone: UTC
#> Encoding: UTF-8
#> <date_names>
#> Days: Sunday (Sun), Monday (Mon), Tuesday (Tue), Wednesday (Wed), Thursday
#> (Thu), Friday (Fri), Saturday (Sat)
#> Months: January (Jan), February (Feb), March (Mar), April (Apr), May (May),
#> June (Jun), July (Jul), August (Aug), September (Sep), October
#> (Oct), November (Nov), December (Dec)
#> AM/PM: AM/PM
Pero no es exclusivo del español. Por ejemplo en francés:
library(readr)
locale(date_names = "fr")
#> <locale>
#> Numbers: 123,456.78
#> Formats: %AD / %AT
#> Timezone: UTC
#> Encoding: UTF-8
#> <date_names>
#> Days: dimanche (dim.), lundi (lun.), mardi (mar.), mercredi (mer.), jeudi
#> (jeu.), vendredi (ven.), samedi (sam.)
#> Months: janvier (janv.), février (févr.), mars (mars), avril (avr.), mai (mai),
#> juin (juin), juillet (juil.), août (août), septembre (sept.),
#> octobre (oct.), novembre (nov.), décembre (déc.)
#> AM/PM: AM/PM
En ese sentido no se si una mejor traducción sería:
d2 <- "2015-Ene.-07"
d3 <- "06-Jun.-2017"
Agregándole un punto para que se pueda resolver con:
library(readr)
parse_date(x = d2, format = "%Y-%b-%d", locale = locale(date_names = "es"))
parse_date(x = d3, format = "%d-%b-%Y",locale = locale(date_names = "es"))
El estandar que utiliza readr
se obtiene a través de la función date_names_lang("es")
en base a ICU (http://site.icu-project.org).
I used styler + manual check to obtain something that works for PR #24 (i.e passes all checks on Travis CI and builds the book)
However, I see some warnings that should be fixed
> styler::style_dir(filetype = "Rmd")
Styling 42 files:
./communicate-plots.Rmd √
./communicate.Rmd √
./contribute.rmd √
./datetimes.Rmd √
./EDA.Rmd √
./explore.Rmd √
./extra/clustering.Rmd √
./extra/databases.Rmd √
./extra/heights.Rmd √
./extra/robust-code.Rmd √
./factors.Rmd √
./functions.Rmd ‼
./hierarchy.Rmd ‼
./import.Rmd √
./index.rmd √
./intro.Rmd ‼
./iteration.Rmd √
./model-assess.Rmd √
./model-basics.Rmd √
./model-building.Rmd √
./model-many.Rmd √
./model.Rmd √
./pipes.Rmd √
./program.Rmd √
./relational-data.Rmd √
./rmarkdown-formats.Rmd ‼
./rmarkdown-workflow.Rmd ‼
./rmarkdown.Rmd ‼
./rmarkdown/dashboard.Rmd √
./rmarkdown/diamond-sizes.Rmd √
./rmarkdown/fuel-economy.Rmd √
./rmarkdown/markdown.Rmd √
./strings.Rmd ‼
./tibble.Rmd √
./tidy.Rmd √
./transform.Rmd √
./vectors.Rmd √
./visualize.Rmd ‼
./workflow-basics.Rmd ‼
./workflow-projects.Rmd √
./workflow-scripts.Rmd i
./wrangle.Rmd √
----------------------------------------
Status Count Legend
√ 32 File unchanged.
i 1 File changed.
x 9 Styling threw an error.
----------------------------------------
Please review the changes carefully!There were 11 warnings (use warnings() to see them)
> warnings()
Warning messages:
1: When processing ./functions.Rmd: <text>:19:1: unexpected 'else'
18: }
19: else
^
2: When processing ./hierarchy.Rmd: <text>:5:0: unexpected end of input
3: set_names(., basename(.)) %>%
4: map_df(safely(readr::read_csv), .id = "filename") %>%
^
3: When processing ./intro.Rmd: Malformed file!
4: When processing ./rmarkdown-formats.Rmd: Malformed file!
5: When processing ./rmarkdown-workflow.Rmd: Malformed file!
6: When processing ./rmarkdown.Rmd: Malformed file!
7: When processing ./strings.Rmd: Malformed file!
8: In parse(text = text, keep.source = TRUE) :
integer literal 1.5L contains decimal; using numeric value
9: In parse(text = text, keep.source = TRUE) :
integer literal 1.5L contains decimal; using numeric value
10: When processing ./visualize.Rmd: Malformed file!
11: When processing ./workflow-basics.Rmd: Malformed file!
After checking hierarchy.Rmd
I see some paragraphs that look strange (i.e https://github.com/hadley/r4ds/blame/master/hierarchy.Rmd#L7-L12). The rest of the files look quite normal but sometimes the indentation is broken in the original files.
Ya están todas las imágenes traducidas, así que podemos empezar a incorporarlas 🚀
After many attempts I was able to isolate the error exposed in #67 and references therein.
Here's a reprex comparing two purrr
versions. Please notice that if you only install purrr
0.3.0 the error dissapears, but Travis builds will always install the most recent versions from CRAN.
if(!require("pacman")) { install.packages("pacman") }
#> Loading required package: pacman
devtools::install_github("pachamaltese/datos")
#> Skipping install of 'datos' from a github remote, the SHA1 (61e2cc8c) has not changed since last install.
#> Use `force = TRUE` to force installation
pacman::p_load(purrr, dplyr, tidyr, datos)
# I need to know what's going on with this "selective" error
sessionInfo()
#> R version 3.5.1 (2018-07-02)
#> Platform: x86_64-pc-linux-gnu (64-bit)
#> Running under: Pop!_OS 18.04 LTS
#>
#> Matrix products: default
#> BLAS: /usr/lib/x86_64-linux-gnu/openblas/libblas.so.3
#> LAPACK: /usr/lib/x86_64-linux-gnu/libopenblasp-r0.2.20.so
#>
#> locale:
#> [1] LC_CTYPE=en_US.UTF-8 LC_NUMERIC=C
#> [3] LC_TIME=en_US.UTF-8 LC_COLLATE=en_US.UTF-8
#> [5] LC_MONETARY=en_US.UTF-8 LC_MESSAGES=en_US.UTF-8
#> [7] LC_PAPER=en_US.UTF-8 LC_NAME=C
#> [9] LC_ADDRESS=C LC_TELEPHONE=C
#> [11] LC_MEASUREMENT=en_US.UTF-8 LC_IDENTIFICATION=C
#>
#> attached base packages:
#> [1] stats graphics grDevices utils datasets methods base
#>
#> other attached packages:
#> [1] datos_0.0.0.9002 tidyr_0.8.2 dplyr_0.7.8 purrr_0.2.5
#> [5] pacman_0.5.0
#>
#> loaded via a namespace (and not attached):
#> [1] Rcpp_1.0.0 pillar_1.3.1 bindr_0.1.1
#> [4] compiler_3.5.1 highr_0.7 prettyunits_1.0.2
#> [7] remotes_2.0.2 tools_3.5.1 testthat_2.0.1
#> [10] digest_0.6.18 pkgbuild_1.0.2 pkgload_1.0.2
#> [13] tibble_2.0.1 evaluate_0.12 memoise_1.1.0
#> [16] pkgconfig_2.0.2 rlang_0.3.1 cli_1.0.1
#> [19] curl_3.3 yaml_2.2.0 xfun_0.4
#> [22] bindrcpp_0.2.2 withr_2.1.2 stringr_1.3.1
#> [25] knitr_1.21 desc_1.2.0 fs_1.2.6
#> [28] devtools_2.0.1 tidyselect_0.2.5 rprojroot_1.3-2
#> [31] glue_1.3.0 R6_2.3.0 processx_3.2.1
#> [34] rmarkdown_1.11 sessioninfo_1.1.1 callr_3.1.1
#> [37] magrittr_1.5 backports_1.1.3 ps_1.3.0
#> [40] htmltools_0.3.6 usethis_1.4.0 assertthat_0.2.0
#> [43] stringi_1.2.4 crayon_1.3.4
# inspect datos::paises (countries)
paises
#> # A tibble: 1,704 x 6
#> pais continente anio esperanza_de_vida poblacion pib_per_capita
#> <fct> <fct> <int> <dbl> <int> <dbl>
#> 1 Afganistan Asia 1952 28.8 8425333 779.
#> 2 Afganistan Asia 1957 30.3 9240934 821.
#> 3 Afganistan Asia 1962 32.0 10267083 853.
#> 4 Afganistan Asia 1967 34.0 11537966 836.
#> 5 Afganistan Asia 1972 36.1 13079460 740.
#> 6 Afganistan Asia 1977 38.4 14880372 786.
#> 7 Afganistan Asia 1982 39.9 12881816 978.
#> 8 Afganistan Asia 1987 40.8 13867957 852.
#> 9 Afganistan Asia 1992 41.7 16317921 649.
#> 10 Afganistan Asia 1997 41.8 22227415 635.
#> # … with 1,694 more rows
# group paises (countries) by pais (country)
por_pais <- paises %>%
group_by(pais, continente) %>%
nest()
por_pais
#> # A tibble: 142 x 3
#> pais continente data
#> <fct> <fct> <list>
#> 1 Afganistan Asia <tibble [12 × 4]>
#> 2 Albania Europa <tibble [12 × 4]>
#> 3 Argelia Africa <tibble [12 × 4]>
#> 4 Angola Africa <tibble [12 × 4]>
#> 5 Argentina Americas <tibble [12 × 4]>
#> 6 Australia Oceania <tibble [12 × 4]>
#> 7 Austria Europa <tibble [12 × 4]>
#> 8 Bahrein Asia <tibble [12 × 4]>
#> 9 Bangladesh Asia <tibble [12 × 4]>
#> 10 Belgica Europa <tibble [12 × 4]>
#> # … with 132 more rows
por_pais$data[[1]]
#> # A tibble: 12 x 4
#> anio esperanza_de_vida poblacion pib_per_capita
#> <int> <dbl> <int> <dbl>
#> 1 1952 28.8 8425333 779.
#> 2 1957 30.3 9240934 821.
#> 3 1962 32.0 10267083 853.
#> 4 1967 34.0 11537966 836.
#> 5 1972 36.1 13079460 740.
#> 6 1977 38.4 14880372 786.
#> 7 1982 39.9 12881816 978.
#> 8 1987 40.8 13867957 852.
#> 9 1992 41.7 16317921 649.
#> 10 1997 41.8 22227415 635.
#> 11 2002 42.1 25268405 727.
#> 12 2007 43.8 31889923 975.
# function to obtain one regression per country
modelo_pais <- function(df) {
lm(esperanza_de_vida ~ anio, data = df)
}
# apply regression function to each country
modelos <- map(por_pais$data, modelo_pais)
Created on 2019-02-20 by the reprex package (v0.2.1)
if(!require("pacman")) { install.packages("pacman") }
#> Loading required package: pacman
devtools::install_github("pachamaltese/datos")
#> Skipping install of 'datos' from a github remote, the SHA1 (61e2cc8c) has not changed since last install.
#> Use `force = TRUE` to force installation
devtools::install_version("tidyverse", version = "1.2.1", upgrade = "always")
#> Downloading package from url: https://cran.rstudio.com/src/contrib/tidyverse_1.2.1.tar.gz
#> Installing package into '/home/pacha/R/x86_64-pc-linux-gnu-library/3.5'
#> (as 'lib' is unspecified)
pacman::p_load(purrr, dplyr, tidyr, datos)
# I need to know what's going on with this "selective" error
sessionInfo()
#> R version 3.5.1 (2018-07-02)
#> Platform: x86_64-pc-linux-gnu (64-bit)
#> Running under: Pop!_OS 18.04 LTS
#>
#> Matrix products: default
#> BLAS: /usr/lib/x86_64-linux-gnu/openblas/libblas.so.3
#> LAPACK: /usr/lib/x86_64-linux-gnu/libopenblasp-r0.2.20.so
#>
#> locale:
#> [1] LC_CTYPE=en_US.UTF-8 LC_NUMERIC=C
#> [3] LC_TIME=en_US.UTF-8 LC_COLLATE=en_US.UTF-8
#> [5] LC_MONETARY=en_US.UTF-8 LC_MESSAGES=en_US.UTF-8
#> [7] LC_PAPER=en_US.UTF-8 LC_NAME=C
#> [9] LC_ADDRESS=C LC_TELEPHONE=C
#> [11] LC_MEASUREMENT=en_US.UTF-8 LC_IDENTIFICATION=C
#>
#> attached base packages:
#> [1] stats graphics grDevices utils datasets methods base
#>
#> other attached packages:
#> [1] datos_0.0.0.9002 tidyr_0.8.2 dplyr_0.8.0.1 purrr_0.3.0
#> [5] pacman_0.5.0
#>
#> loaded via a namespace (and not attached):
#> [1] Rcpp_1.0.0 pillar_1.3.1 compiler_3.5.1
#> [4] highr_0.7 prettyunits_1.0.2 remotes_2.0.2
#> [7] tools_3.5.1 testthat_2.0.1 digest_0.6.18
#> [10] pkgbuild_1.0.2 pkgload_1.0.2 tibble_2.0.1
#> [13] evaluate_0.13 memoise_1.1.0 pkgconfig_2.0.2
#> [16] rlang_0.3.1 cli_1.0.1 curl_3.3
#> [19] yaml_2.2.0 xfun_0.4 withr_2.1.2
#> [22] stringr_1.4.0 knitr_1.21 desc_1.2.0
#> [25] fs_1.2.6 devtools_2.0.1 tidyselect_0.2.5
#> [28] rprojroot_1.3-2 glue_1.3.0 R6_2.4.0
#> [31] processx_3.2.1 rmarkdown_1.11 sessioninfo_1.1.1
#> [34] callr_3.1.1 magrittr_1.5 backports_1.1.3
#> [37] ps_1.3.0 htmltools_0.3.6 usethis_1.4.0
#> [40] assertthat_0.2.0 stringi_1.3.1 crayon_1.3.4
# inspect datos::paises (countries)
paises
#> # A tibble: 1,704 x 6
#> pais continente anio esperanza_de_vida poblacion pib_per_capita
#> <fct> <fct> <int> <dbl> <int> <dbl>
#> 1 Afganistan Asia 1952 28.8 8425333 779.
#> 2 Afganistan Asia 1957 30.3 9240934 821.
#> 3 Afganistan Asia 1962 32.0 10267083 853.
#> 4 Afganistan Asia 1967 34.0 11537966 836.
#> 5 Afganistan Asia 1972 36.1 13079460 740.
#> 6 Afganistan Asia 1977 38.4 14880372 786.
#> 7 Afganistan Asia 1982 39.9 12881816 978.
#> 8 Afganistan Asia 1987 40.8 13867957 852.
#> 9 Afganistan Asia 1992 41.7 16317921 649.
#> 10 Afganistan Asia 1997 41.8 22227415 635.
#> # … with 1,694 more rows
# group paises (countries) by pais (country)
por_pais <- paises %>%
group_by(pais, continente) %>%
nest()
por_pais
#> # A tibble: 142 x 3
#> pais continente data
#> <fct> <fct> <list>
#> 1 Afganistan Asia <tibble [12 × 4]>
#> 2 Albania Europa <tibble [12 × 4]>
#> 3 Argelia Africa <tibble [12 × 4]>
#> 4 Angola Africa <tibble [12 × 4]>
#> 5 Argentina Americas <tibble [12 × 4]>
#> 6 Australia Oceania <tibble [12 × 4]>
#> 7 Austria Europa <tibble [12 × 4]>
#> 8 Bahrein Asia <tibble [12 × 4]>
#> 9 Bangladesh Asia <tibble [12 × 4]>
#> 10 Belgica Europa <tibble [12 × 4]>
#> # … with 132 more rows
por_pais$data[[1]]
#> # A tibble: 12 x 4
#> anio esperanza_de_vida poblacion pib_per_capita
#> <int> <dbl> <int> <dbl>
#> 1 1952 43.1 9279525 2449.
#> 2 1957 45.7 10270856 3014.
#> 3 1962 48.3 11000948 2551.
#> 4 1967 51.4 12760499 3247.
#> 5 1972 54.5 14760787 4183.
#> 6 1977 58.0 17152804 4910.
#> 7 1982 61.4 20033753 5745.
#> 8 1987 65.8 23254956 5681.
#> 9 1992 67.7 26298373 5023.
#> 10 1997 69.2 29072015 4797.
#> 11 2002 71.0 31287142 5288.
#> 12 2007 72.3 33333216 6223.
# function to obtain one regression per country
modelo_pais <- function(df) {
lm(esperanza_de_vida ~ anio, data = df)
}
# apply regression function to each country
modelos <- map(por_pais$data, modelo_pais)
#> Error in eval(predvars, data, env): object 'esperanza_de_vida' not found
Created on 2019-02-20 by the reprex package (v0.2.1)
Estimados,
Los diagramas en la introducción están direccionados a diagrams/ y no a diagrams/es/, por lo que no se muestran en https://es.r4ds.hadley.nz/introduccion.html
Son 2 diagramas en las lineas 10 y 117 del código.
Hola, muchas gracias y felicitaciones por esta traducción. Creo que sería muy útil añadir la información sobre cómo citar este libro/traducción en la página principal (https://es.r4ds.hadley.nz/). Tal vez poner también esta información en formato Bibtex.
Hi @rivaquiroga!
I hope you are well.
The current actions to create the book rendered HTML no longer workl
We would need to update to
on:
push:
branches:
- main
pull_request:
branches:
- main
# schedule:
# # run every day at 11 PM
# - cron: '0 23 * * *'
name: Build book
env:
isExtPR: ${{ github.event.pull_request.head.repo.fork == true }}
jobs:
build:
runs-on: ubuntu-latest
env:
GITHUB_PAT: ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }}
steps:
- name: Checkout repo
uses: actions/checkout@v3
- name: Setup R
uses: r-lib/actions/setup-r@v2
- name: Setup pandoc
uses: r-lib/actions/setup-pandoc@v2
- name: Get R version
id: get-r-version
run: |
echo "::set-output name=version::$(Rscript -e 'cat(as.character(getRversion()))')"
shell: bash
- name: Cache R packages
uses: actions/cache@v2
with:
path: ${{ env.R_LIBS_USER }}
key: ${{ runner.os }}-${{ steps.get-r-version.outputs.version }}-3-
- name: Install pak
run: |
install.packages("pak", repos = "https://r-lib.github.io/p/pak/dev/")
shell: Rscript {0}
- name: Install dependencies
run: |
pak::local_install_dev_deps()
shell: Rscript {0}
- name: Cache bookdown results
uses: actions/cache@v2
with:
path: _bookdown_files
key: bookdown-3-${{ hashFiles('**/*Rmd') }}
restore-keys: bookdown-3-
- name: Build site
run: |
# Allows [implcit heading links] to work; will need to convert
# to explicit before switching to visual editor
options(bookdown.render.file_scope = FALSE)
bookdown::render_book("index.Rmd")
shell: Rscript {0}
- name: Deploy to Netlify
if: contains(env.isExtPR, 'false')
id: netlify-deploy
uses: nwtgck/[email protected]
with:
publish-dir: './docs'
production-branch: master
github-token: ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }}
deploy-message:
'Deploy from GHA: ${{ github.event.pull_request.title || github.event.head_commit.message }} (${{ github.sha }})'
enable-pull-request-comment: false
enable-commit-comment: false
env:
NETLIFY_AUTH_TOKEN: ${{ secrets.NETLIFY_AUTH_TOKEN }}
NETLIFY_SITE_ID: ${{ secrets.NETLIFY_SITE_ID }}
timeout-minutes: 1
I'll leave this here for that day when a new R4DS comes out and we will need to update the translation.
IDK if @hadley and @garrettgman have a temptative release date.
En la sección 5.2.2 Operadores lógicos en el primer párrafo es necesario corregir la referencia @ref(fig:bool-ops) incluyendo "\"
para que el usuario final pueda visualizar "5.1"
También el subtítulo de la figura 5.1 esta en inglés por lo que se requiere traducir el texto en la opción fig.cap del rmarkdown dado que aparece: "Complete set of boolean operations. x
is the left-hand circle, y
is the right-hand circle, and the shaded region show which parts each operator selects."
Podría inlcuirse como: "Conjunto completo de operaciones booleanas. x
corresponde al círculo de la izquierda, y
corresponde al círculo de la derecha, y la región sombreada señala qué partes selecciona cada operador."
output file: visualize.knit.md
Warning messages:
1: Using alpha for a discrete variable is not advised.
2: The shape palette can deal with a maximum of 6 discrete values
because more than 6 becomes difficult to discriminate; you have 7.
Consider specifying shapes manually if you must have them.
3: Removed 62 rows containing missing values (geom_point).
processing file: 03-visualize.qmd
output file: 03-visualize.knit.md
Warning message:
The closing backticks on line 487 (" ```") in 03-visualize.qmd do not match the opening backticks " ```" on line 483. You are recommended to fix either the opening or closing delimiter of the code chunk to use exactly the same numbers of backticks and same level of indentation (or blockquote).
processing file: 11-import.qmd
output file: 11-import.knit.md
Warning messages:
1: The closing backticks on line 317 (" ```") in 11-import.qmd do not match the opening backticks " ```" on line 315. You are recommended to fix either the opening or closing delimiter of the code chunk to use exactly the same numbers of backticks and same level of indentation (or blockquote).
2: The closing backticks on line 325 (" ```") in 11-import.qmd do not match the opening backticks " ```" on line 321. You are recommended to fix either the opening or closing delimiter of the code chunk to use exactly the same numbers of backticks and same level of indentation (or blockquote).
If you are serious about doing an confirmatory analysis, one approach is to split your data into three pieces before you begin the analysis: Si realmente quieres realizar un análisis confirmatorio, un enfoque es dividir los datos en tres partes antes de comenzar el análisis:
Hola, estoy leyendo con atención el libro, y encontré un error en el primer código que se usa de ejemplo en el numeral 3.6. "objetos geométricos". Debería aparecer como:
ggplot(data = millas) +
geom_point(mapping = aes(x = motor, y = autopista))
ggplot(data = millas) +
geom_smooth(mapping = aes(x = motor, y = autopista))
Muchos saludos y gracias por el empeño.
Originally posted by @davidbutello in cienciadedatos/documentacion-traduccion-r4ds#1 (comment)
puede que haya más
https://github.com/cienciadedatos/r4ds/blob/traduccion/19-functions.Rmd#L168
https://github.com/cienciadedatos/r4ds/blob/traduccion/19-functions.Rmd#L262
https://github.com/cienciadedatos/r4ds/blob/traduccion/19-functions.Rmd#L297
https://github.com/cienciadedatos/r4ds/blob/traduccion/19-functions.Rmd#L324
https://github.com/cienciadedatos/r4ds/blob/traduccion/19-functions.Rmd#L341
https://github.com/cienciadedatos/r4ds/blob/traduccion/19-functions.Rmd#L355
https://github.com/cienciadedatos/r4ds/blob/traduccion/19-functions.Rmd#L382
https://github.com/cienciadedatos/r4ds/blob/traduccion/19-functions.Rmd#L389
https://github.com/cienciadedatos/r4ds/blob/traduccion/19-functions.Rmd#L486
https://github.com/cienciadedatos/r4ds/blob/traduccion/19-functions.Rmd#L536
acá menciona varios paquetes
https://github.com/cienciadedatos/r4ds/blob/traduccion/01-intro.Rmd#L167
se logra lo mismo haciendo devtools::install_github("hadley/r4ds")
o devtools::install_github("cienciadatos/r4ds")
que aparte instala datos
There's an error in this figure used in the Spanish translation of the book and visible in section 5.2.2 here.
The diagram for x & !y
case (lower left) should not paint the region shared by x
and y
.
Cordial saludo
En la sección 11.3.5 Ejercicios numeral 7 respecto a:
d4 <- c("Augosto 19 (2015)", "Julio 1 (2015)")
El ejercicio tal como está es interesante pero no sé si se construyó a propósito.
Creo que es un typo dado que no creo que sea Augosto sino Agosto.
De lo contrario la solución del ejercicio sería:
library(tidyverse)
parse_date(d4,
format = "%B %d (%Y)",
locale = locale(date_names = date_names(mon = c("enero", "febrero", "marzo", "abril", "mayo", "junio",
"julio", "augosto", "septiembre", "octubre", "noviembre",
"diciembre"),
day = c("domingo", "lunes", "martes", "miércoles", "jueves",
"viernes", "sábado"))))
Creando un locale personalizado con augosto
¡Hola!
Hay dos asuntos que revisar en el PR #41 de @julybenitez:
1. Capítulo "R Markdown". Al hacer la traducción no se borraron los párrafos de la versión en inglés, por lo que actualmente está intercalada la versión original y la versión en español: https://es.r4ds.hadley.nz/r-markdown.html.
2. Capítulo "R Markdown workflow". Ocurre lo mismo: están los párrafos intercalados entre ambos idiomas: https://es.r4ds.hadley.nz/flujo-de-trabajo-en-r-markdown.html. Además, como pareciera que la traducción se hizo en una copia del archivo, quedó esta sección en blanco que habría que eliminar: https://es.r4ds.hadley.nz/r-markdown-workflow.html
En definitiva, habría que borrar los párrafos en inglés y eliminar la sección duplicada. @julybenitez, avísanos si podrías resolver esto.
¡Muchas gracias!
I'd be happy to sponsor a couple of omnigraffle licenses to help translate the diagrams.
Hola @rivaquiroga
Acá en el ejercicio 1 en 3.3.1 (https://cienciadedatos.github.io/r4ds/03-visualize.html#mapeos-est%C3%A9ticos) dice "qué no va bien". ¿Es correcto eso o debe decir "qué no está bien"?
Se puede modificar directo en github y el html se va a actualizar.
Hola:
Trabajo para una administración pública relacionada con la educación local (antes trabajaba en data science con R en bioinformática), y estaba buscando recursos para montar un curso de R moderno (tidyverse-et-al) para funcionarios/as que quizás no dominen inglés. He visto que el paquete learnr trae tutoriales (en inglés) que estan vinculados con capítulos del libro (en inglés) de r4ds (v1).
Y me preguntaba cual seria la forma más adecuada de poder traducir los tutoriales del paquete learnr ( al menos los primeros 5 listados aquí: https://github.com/rstudio/learnr/tree/main/inst/tutorials ) de forma que pueden enlazarse con los capítulos correspondientes de la traducción que habéis hecho vosotros/as del r4ds (v1)
¿Cual seria la mejor forma de proceder?
Gracias por adelantado, y disculpad por la sensación de newbie total que tengo ahora mismo enviandoos este mensaje (se que esto no es un issue propiamente dicho de cienciadedatos/r4ds pero no sé de qué otra forma enviar esta pregunta/propuesta).
Xavier de Pedro , Ph.D. (usuario de R desde hace más de 15 años)
Hola!
En la página inicial de https://es.r4ds.hadley.nz/ la etiqueta en el explorador google se ve de la siguiente manera:
Al ver el código fuente se observa <title>Bienvenida | _main.utf8</title>
en la línea 7:
<!DOCTYPE html>
<html lang="en">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
<meta charset="utf-8">
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1, shrink-to-fit=no">
<title>Bienvenida | _main.utf8</title>
<!-- JS -->
I'm not sure if O'Riley is going to print this book or not. This is one option for an updated cover, generated using https://dev.to/rly
Line 132 in 4b7dba5
Error in eval(predvars, data, env) : object 'esperanza_de_vida' not found
Also please notice that the error (isolated here https://gist.github.com/pachamaltese/5b68d80f1454589eb0d89f7079b36867) only happens on Travis, Digital Ocean, etc but does not occur locally.
Sería útil poder consultar el libro sin conexión a internet. Para eso, hay que generar
nota: pdf y epub hacerlo en otro branch, ya que en el capítulo 14 (cadenas de caracteres) se usa la función str_view(), que genera resultados en htlml
Hola, qué tal
En el capítulo 2 "Introducción", en el último párrafo se hace referencia a los capítulos "flujo de trabajo: conocimientros básicos" (cap. 4), "flujo de trabajo: Scripts" (cap. 6) & "flujo de trabajo: proyectos" (cap. 8). Los enlaces a capítulos 4 & 8 están correctamente formateados, pero no así el enlace al capítulo 6
Cordial saludo
En la sección 13.2 Datos sobre vuelos se indica que:
"vuelos
se conecta con aerolineas
a través de la variable codigo_carrier
."
Sin embargo la variable codigo_carrier
no existe en vuelos
o aerolineas
.
Supongo que lo correcto sería:
"vuelos
se conecta con aerolineas
a través de la variable aerolínea
."
manana comienzo con los cambios de la 2da edicion
The travis build is broken because of the problem described in #65
I was able to isolate that problem related to model-many.Rmd
by building from a Digital Ocean droplet and I noticed that it would be highly desirable to install datos
when you run `devtools::install_github("cienciadedatos/r4ds")
This is what I'm testing:
Line 13 in 4b7dba5
Line 30 in 4b7dba5
but it still does not install datos
automatically, while it installs ggplot2
and other listed packages
I think it makes it easier to keep up motivation when you can see the results online.
The easiest way these days is netlify, and you can see the travis code for adv-r at https://github.com/hadley/adv-r/blob/master/.travis.yml#L16-L22
Let me know if you'd like help getting the other pieces set up, or want a domain name like es.r4ds.hadley.nz
A declarative, efficient, and flexible JavaScript library for building user interfaces.
🖖 Vue.js is a progressive, incrementally-adoptable JavaScript framework for building UI on the web.
TypeScript is a superset of JavaScript that compiles to clean JavaScript output.
An Open Source Machine Learning Framework for Everyone
The Web framework for perfectionists with deadlines.
A PHP framework for web artisans
Bring data to life with SVG, Canvas and HTML. 📊📈🎉
JavaScript (JS) is a lightweight interpreted programming language with first-class functions.
Some thing interesting about web. New door for the world.
A server is a program made to process requests and deliver data to clients.
Machine learning is a way of modeling and interpreting data that allows a piece of software to respond intelligently.
Some thing interesting about visualization, use data art
Some thing interesting about game, make everyone happy.
We are working to build community through open source technology. NB: members must have two-factor auth.
Open source projects and samples from Microsoft.
Google ❤️ Open Source for everyone.
Alibaba Open Source for everyone
Data-Driven Documents codes.
China tencent open source team.