robertocarroll / icc-alpha Goto Github PK
View Code? Open in Web Editor NEWPrototype for a new approach to digital for the International Criminal Court
License: GNU General Public License v2.0
Prototype for a new approach to digital for the International Criminal Court
License: GNU General Public License v2.0
Or is it enough for the user to know that it is x situation and then go back up?
How much information is available in advance?
How much can it be expected to kept up to date manually?
How much can be automated, ie linked to the main schedule?
Current splash page is not good.
Given most people use the En site just default to En and have clear language selector top right.
Or could try some kind of detection - browser language/location
It needs to be something that represents the icc and its associated bodies, eg ASP and trust fund for victims.
How the ICC works
http://icc-cpi.int/icc/how-the-ICC-works
List of organs and bodies
http://icc-cpi.int/icc/organs-bodies/
Ruto / Sang has lots of different types of content which have been brought together here, while Lubanga is the case which has progressed the furthest.
For proof of concept, perhaps something like Timeline.js: http://timeline.knightlab.com/
which can be refined and customised later.
Copy as interface
"creating a kind of ‘journalism robot’ that reads all the dry data and turns it into simple, direct, conversational phrases that link together in a (mostly) natural, human way."
This filing type in the case was filed on date and published on publication date.
The filing party filed it during the case stage. The original language was original language and the filing number was filing number.
You can download this filing as a size file type.
An example with this filing: http://icc-cpi.int/en_menus/icc/situations%20and%20cases/situations/situation%20icc%200104/related%20cases/icc%200104%200106/court%20records/chambers/appeals%20chamber/Pages/3050.aspx
This decision in The Prosecutor v. Thomas Lubanga Dyilo was filed on 20 September 2013 and published on 20 September 2013.
The appeals chamber filed it during the appeals phase. The original language was English and the filing number was ICC-01/04-01/06-3050.
You can download this filing as a 1.1MB pdf.
What are "key filings"?
Who says they are key?
Is it enough to have the filings related to major judicial events in the timeline on the case page?
At the moment, there's a link to English, French, etc. but this seems a bit odd.
If I'm on the French site, I'd expect to see the French version.
If I'm on the English site, I'd expect to see the English version.
I'm aware translations are not available for all documents, but perhaps this could be made clear, eg "This decision is only available in English." if I'm on the French site but there is no translation.
The original language would be listed as one of the metadata fields.
Accused name
Case summary
Case status
Dates - begun - when
Latest filing?
OTP mentioned Carte Blanche and we discussed the possibility of using clips from this film.
Great for getting shots of the OTP at work in the field.
Problems around rights issues.
Mentioned in conversations but:
Where is this project up to?
Who is working on it?
To what extent do the existing Sharepoint content types and fields satisfy the needs of the new website?
Is it possible to have clean urls, ie no "pages", no "sites", no "default", no .aspx ?
Very important for the site to have a clean and simple structure with information modelled clearly:
To create Navigation term store based on discussion around the basic terms for the Term store and to provide the results for the situations and cases.
Several cases have been brought to the Court that do not proceed to the trial stage. How to present these cases to the public.
Obvious terminology (i.e., “case closed”) does not work because the Prosecution can in effect reopen a case with new evidence. But for clarity’s sake, we need to say “case closed” anyway, and just clarify how the ICC system works. [mj]
e.g. if a situation has ended.
Suggest keeping the situation at the same url but indicating its status clearly.
Users want to put a case in context with other cases at the icc and other tribunals.
This is good: reassuring that icc is following a set path.
How best to show this?
In the court
In the field
In the world
No ref to Icc in current emails:
Public Affairs Unit
Needs a clearer sender.
Just noting the feedback from the sprint review that the section at the bottom cannot be called "Related cases", but we don't have a satisfactory alternative yet.
The video would:
Suggestions from VW about content:
There is an option to implement mobile layout in SharePoint 2013 using concept of device channels. Another option is to use responsive layout. To explore further to arrive at best option.
The current domain icc-cpi.int is helping no-one and making it confusing for people. The dual language with a hyphen means English speaking people have to know the French and French speaking people have to know the English.
A domain name of icc.int would make much more sense with the relevant language, eg icc.int/en or icc.int/fr, following the model of organisations such as the UN.
What are the issues around changing the domain?
To discuss how to implement functionality of Court Calendar and how to use and display it for case page.
What are the regular programmes that come out?
Do people want "audio visual" material or do they want to "watch a summary of what happened in court last week?"
It would be good to incorporate open data markup.
Follow this lead?
http://blogs.justice.gov.uk/digital/open-data-markup-on-dsd-informational-services/
Schema.org
RDFa
Important that as many people as possible can access the website.
"Support" = progressive enhancement = displays correctly and core functions work
Google Chrome 33
Firefox 19
Safari 14
IE 8 8
IE 10 7
IE 9 5
These don't make the cut according to the 2% idea
Opera 1
IE 7 1
Chrome Mobile 1
Nokia S40 Browser 1
BlackBerry Browser 0
IE 6 0
IE 11 0
See these links for more thinking:
http://www.bbc.co.uk/guidelines/futuremedia/technical/browser_support.shtml
http://digital.cabinetoffice.gov.uk/2012/01/25/support-for-browsers/
The latest version of requirements (case-page-d4-r3) contain some content in "In the field" section of the case page. Earlier comments from Armin suggested to keep hardcoded content in this section. Do we have any further information regarding the required backend structure for this section or do we leave hardcoded web part for now?
We have agreed to focus on the Lubanga case and only to have the content for that case (filings etc) in the new Sharepoint.
But when working on situations and stages, do we need pages/sub-sites for other cases, eg all cases in DRC, without any content?
Without these other cases, wouldn't the situation page for the DRC just have the Lubanga case on it? Would this be sufficient for a user to get a sense of how this page works?
A complete list of metadata already being applied to filings, which can be used to filter and sort filings lists.
Do we need a case level menu as a plan B kind of thing?
[AT]
I still believe that we need to have one more way of finding all the relevant material about the case rather than featuring everything with the read more links below.
It can be as expandable box, or something like that and in a mobile version it can be below the initial content.
Will filings be:
AT to organise a meeting to discuss.
Three points (from the sprint review on Tuesday):
If everything is working well will it be better than, for example, a Google search, eg "ruto site:icc-cpi.int"?
Does the search engine have any concept of relevance?
The most important urls are noted here for reference.
SECTION 1
Investigative and judicial
The homepage will have a section showing all situations and cases http://icc-cpi.int/#situationsandcases
A situation and a case
Each situation will then have a page, eg, http://icc-cpi.int/kenya
Then each case within that situation will have a page, eg, http://icc-cpi.int/kenya/case
And all the filings within the case will be available at http://icc-cpi.int/kenya/case/filings
Stages
A place to see the status of cases according to status rather than situation
http://icc-cpi.int/pre-trial
http://icc-cpi.int/trial
http://icc-cpi.int/appeal
http://icc-cpi.int/completed
http://icc-cpi.int/inadmissible
Accused A-Z list of accused
http://icc-cpi.int/accused
SECTION 2
Everything else
An anchor link further down the homepage - http://icc-cpi.int/#icc
How the ICC works
http://icc-cpi.int/icc/how-the-ICC-works
People A-Z list of senior people
http://icc-cpi.int/icc/people
Topics
http://icc-cpi.int/icc/topics/
List of organs and bodies
http://icc-cpi.int/icc/organs-bodies/
Places for each organ/body
http://icc-cpi.int/icc/organs-bodies/office-of-the-prosecutor
http://icc-cpi.int/icc/organs-bodies/assembly-of-states-parties
I've created a responsive grid, typography and palette for the Alpha. It is in this repository.
It uses Gridset for the grids (imported into the main Sass file)
It uses Compass / Sass - variables and built upon Innuit for quick creation of common patterns.
It uses Grunt to automate the creation of single minified css/js files.
eg Rome Statute, Elements of Crimes, etc.
with anchors so that different parts can be linked to.
Preliminary examinations are currently hidden away in the OTP section, but this information is really important (0.62% of visits to the ICC website).
Consider having each country as a page in the same way as situations and indicate on the page the status of the investigation.
Ongoing
Afghanistan
Colombia
Comoros
Federal Republic of Nigeria
Georgia
Guinea
Honduras
Republic of Korea
PE : Completed-Proceeded to Investigation
Central African Republic
Côte d’Ivoire
Darfur (Sudan)
Democratic Republic of the Congo
Kenya
Libya
Mali
Uganda
Completed-Decision not to proceed
Thomas Lubanga Dyilo
Why this name and not use the case name or the shortened name? we will need a standard, for example, for when there are very long names – do we say Lubanga case or Thomas Lubanga name name name Dyilo. (if he has several more names, as other suspects do) [mj]
Need to make a decision on the extent to which the main ICC website search will try to replicate the advanced search found on Legal Tools.
Transcripts have an awful title at the moment, eg
ICC-01/04-01/06-Rule68Deposition-Red2-ENG WT 01-12-2010 1-71 PV T
Can we translate that into something that would mean more (and look less intimidating) to the average user? eg
Transcript: Lubanga case - Rule 68 Deposition on 1 December 2010
HTML needs to be the default publishing format with the exception of court filings.
We need to work out a way to keep the benefits of pdf, ie it looks nice, but make it work from the web page. This is to avoid updating things twice, ie on the web and in the pdf.
An existing project?
How far along? Who is working in it?
Which sprint does this fit in?
Include compression settings to standardise pdf sizes, ie no big pdfs.
In the url, on the case page and throughout the site
A declarative, efficient, and flexible JavaScript library for building user interfaces.
🖖 Vue.js is a progressive, incrementally-adoptable JavaScript framework for building UI on the web.
TypeScript is a superset of JavaScript that compiles to clean JavaScript output.
An Open Source Machine Learning Framework for Everyone
The Web framework for perfectionists with deadlines.
A PHP framework for web artisans
Bring data to life with SVG, Canvas and HTML. 📊📈🎉
JavaScript (JS) is a lightweight interpreted programming language with first-class functions.
Some thing interesting about web. New door for the world.
A server is a program made to process requests and deliver data to clients.
Machine learning is a way of modeling and interpreting data that allows a piece of software to respond intelligently.
Some thing interesting about visualization, use data art
Some thing interesting about game, make everyone happy.
We are working to build community through open source technology. NB: members must have two-factor auth.
Open source projects and samples from Microsoft.
Google ❤️ Open Source for everyone.
Alibaba Open Source for everyone
Data-Driven Documents codes.
China tencent open source team.