php / doc-de Goto Github PK
View Code? Open in Web Editor NEWGerman translation of the PHP documentation
German translation of the PHP documentation
From manual page: https://php.net/function.array-count-values
Hello,
fot the documentation: elements must be type of string or int
From manual page: https://www.php.net/manual/function.nl2br.php
in the german translation there is a typo in the parameter list: use5_xhtml
instead of use_xhtml
From manual page: https://php.net/language.constants.syntax
The first sentence in German is written as follows:
"Konstanten können mit dem Schlüsselwort const oder mit der Funktion defined() definiert werden."
The wrong function is meant here. What is actually meant is define(). Because defined() checks whether a certain constant is defined. In the English version, the sentence is spelled correctly.
From manual page: https://php.net/mysqli.connect-errno
if ($mysqli->connect_errno) { ...
would log an error on each successful connection attempt due to the fact that if everything is ok connect_errno is 0. Therefore a ! before $mysqli->connect_errno is missing.if (! $mysqli->connect_errno) { ...
From manual page: https://php.net/function.md5
Hi. This is my first bug report here.
I've seen a very small typo in the german version.
"md5(string $string, bool $binary = false): string
Berechnet den MD5-Hash von str unter Verwendung des » RSA Data Security, Inc. MD5 Message-Digest Algorithm und gibt das Ergebnis zurück."
Instead of "Berechnet den MD5-Hash von str" it should be "Berechnet den MD5-Hash von string"
Hope this helps to improve the best programming manual in the web.
Best regards
Stefan ;-)
From manual page: https://php.net/language.enumerations.static-methods
The return type of the static method should read 'Size' not 'static'.
Cheers!
Hello,
I have a PHP-script, whicht is running well, when I start it whith
$ php adm-rollout-p00.php
listet as:
result is:
heise@debian:/public_html/zend/py$ php php/adm-rollout-p00.php/public_html/zend/py$
Resource id #4
bool(true)
bool(true)
heise@debian:
BUT! when I used this php-script "adm-rollout-p00.php" inside a running HTML5-side under apache2 with debian 11 "bullseye", I always got "Get failed.".
WHY?
Can you help me with a contact? Had searched solutions in so many websites... :-(
Thankyou yours Veit
From manual page: https://php.net/imagick.getimagealphachannel
Since https://pecl.php.net/package-changelog.php?package=imagick version 3.6.0 return value is a boolean.
$watermark = new Imagick();
$watermark->readImage('watermark.png');
var_dump($watermark->getImageAlphaChannel());
Result is
bool(true)
This its a issue in all languages.
From manual page: https://php.net/function.getdate
This may apply to many pages. I've just read in the German version of this page lines like:
zwischen 0 und 59 (in English this would be: between 0 and 59)
This refers to e.g. seconds or minutes. The words mean in fact: there can be only seconds or minutes from 1 to 58, there is no 0 or 59. The same is valid for all other entries (day in the year between 1 and 365 means: there are days in the year from 2 to 364)
I am sure readers are usually aware that seconds between 0 and 59 means actually seconds from 0 to 59, but it would be nice if this would also be written accordingly. I haven't checked the English version. Most likely this applies also to other function description relating to dates and so on.
From manual page: https://php.net/function.ob-get-clean
ob_get_clean ends the buffer and not just deletes the content.
so it does the same thing as ob_end_clean.
From manual page: https://php.net/function.extract
In the German version of this article is a translation error:
"untrusted" was translated to "vertrauenswürdige" which means "trustworthy". Instead it should be translated into something like "nicht vertrauenswürdige" or "unvertrauenswürdige".
This error appears in both "Warning"-boxes of the article.
From manual page: https://php.net/function.strcmp
Translation error: in the german translation of the page, the current line "Gibt einen Wert <0 zurück, wenn string1 kürzer ist als string2, einen Wert >0, wenn string1 länger ist als string2, und 0, wenn sie gleich sind." should read "Gibt einen Wert <0 zurück, wenn string1 alphabetisch vor string2 kommt, einen Wert >0, wenn string1 alphabetisch nach string2 kommt, und 0, wenn sie gleich sind."
The current translation implies that the strings are compared by their length instead of their alphabetical order!
From manual page: https://php.net/function.sort
Current documentation:
"SORT_FLAG_CASE - kann kombiniert werden (bitweise ODER) mit SORT_STRING oder SORT_NATURAL, um Zeichenketten unter Berücksichtigung der Groß- und Kleinschreibung zu sortieren."
Which means sorting considers upper and lower case.
It should be:
"SORT_FLAG_CASE - kann kombiniert werden (bitweise ODER) mit SORT_STRING oder SORT_NATURAL, um Zeichenketten ohne Berücksichtigung der Groß- und Kleinschreibung zu sortieren."
This now means sorting without considering upper and lower case.
From manual page: https://php.net/function.printf
From German version:
Präzision
Die Bedeutung eines Punkts . gefolgt von einer Ganzzahl hängt vom Spezifizierer ab:
Für die Spezifizierer e, E, f und F: Dies stellt die Anzahl der Nachkommastellen an, die nach dem Dezimaltrennzeichen ausgegeben werden soll (Standradmäßig ist dies 6).
Please change "Standradmäßig" into "Standardmäßig".
https://dict.leo.org/englisch-deutsch/standardm%C3%A4%C3%9Fig
From manual page: https://php.net/function.substr
In example #2 under the length
parameter the following line is stated:
$rest = substr("abcdef", 4, -4); // gibt false zurück
This is wrong as the correct return value now is ""
.
The correct line should be:
$rest = substr("abcdef", 4, -4); // gibt "" zurück; vor PHP 8.0.0 wurde false zurückgegeben
From manual page: https://php.net/intro-whatcando
Writing desktop applications ... PHP-GTK
Last release of PHP-GTK is from 2015-01-15 with PHP 5.5
I think this is totally outdated and should be removed from the documentation.
From manual page: https://php.net/function.date-sun-info
--- false, wenn die Sonne den ganzen Tag über unter dem jeweiligen Zenit steht
=> false, wenn die Sonne den ganzen Tag unter dem jeweiligen Zenit steht
From manual page: https://php.net/language.oop5.final
Hi, I found a translation error in the little hint box at the end of the article:
"[...] Seit PHP 8.0.0 dürfen private Methoden nur noch im Konstruktor als final deklariert werden."
English original:
"[...] As of PHP 8.0.0, private methods may not be declared final except for the constructor."
That would translate to:
"[...] Seit PHP 8.0.0 dürfen private Methoden nicht mehr als final deklariert werden. Ausgenommen davon ist der Konstruktor."
Thanks and best wishes,
Jeldrik
When loading a heic file running "php test.php", with test.php:
<?php
$bp = new Imagick();
$bp->readImage("image1.heic");
?>
php loads somehow libavutils.so.58, there is a segfault from buffer.c at line 121. Tracefile attached.
php_heic_output.txt
From manual page: https://php.net/mysqli.select-db
German version with an error in the first example:
/* Ermitteln des Namens der aktuellen Standard-Datenbank */
$Ergebnis = $mysqli->Abfrage("SELECT DATABASE()");
From manual page: https://php.net/book.apcu
Hi everyone,
APCu 5.1.22 was released long time ago (2022-09-19) but there is still no Windows DLL available, which means no possibility to run it with PHP 8.2. When will it be uploaded? Thx!
P.S. I think it doesn't cast a good light on PHP if such popular extensions are supported like this.
doc-de/reference/ldap/examples.xml
Line 94 in ab98170
From manual page: https://php.net/language.types.string
In the german translation for the HEREDOC Syntax, there is a word missing. Currently the translation reads as follows:
[...] Bezeichner in PHP: Er darf nur alphanumerische Zeichen und enthalten und [...]
In the english doc:
[...] label in PHP: it must contain only alphanumeric characters and underscores, and [...]
So the word "underscores" is missing in the german translation.
I would change the translation to the following:
[...] Bezeichner in PHP: Er darf nur alphanumerische Zeichen sowie Unterstriche enthalten und
[...]
From manual page: https://php.net/function.flock
I put the example in a file h.phpand try to compile it
01 <?php
02
03 $fp = fopen("/tmp/lock.txt", "r+");
04
05 if (flock($fp, LOCK_EX)) { // exklusive Sperre
06 ftruncate($fp, 0); // kürze Datei
07 fwrite($fp, "Schreibe hier irgendwas\n");
08 fflush($fp); // leere Ausgabepuffer, bevor die Sperre aufgehoben wird
09 flock($fp, LOCK_UN); // hebe Sperre auf
10 } else {
11 echo "Konnte Sperre nicht erhalten!";
12 }
13
14 fclose($fp);
15
16 ?>
php.exe h.php retruns an error
Parse error: syntax error, unexpected double-quoted string "r+", expecting ")" in h.php on line 3
php -version
PHP 8.1.12 (cli) (built: Oct 25 2022 18:16:21) (ZTS Visual C++ 2019 x64)
Copyright (c) The PHP Group
Zend Engine v4.1.12, Copyright (c) Zend Technologies
A declarative, efficient, and flexible JavaScript library for building user interfaces.
🖖 Vue.js is a progressive, incrementally-adoptable JavaScript framework for building UI on the web.
TypeScript is a superset of JavaScript that compiles to clean JavaScript output.
An Open Source Machine Learning Framework for Everyone
The Web framework for perfectionists with deadlines.
A PHP framework for web artisans
Bring data to life with SVG, Canvas and HTML. 📊📈🎉
JavaScript (JS) is a lightweight interpreted programming language with first-class functions.
Some thing interesting about web. New door for the world.
A server is a program made to process requests and deliver data to clients.
Machine learning is a way of modeling and interpreting data that allows a piece of software to respond intelligently.
Some thing interesting about visualization, use data art
Some thing interesting about game, make everyone happy.
We are working to build community through open source technology. NB: members must have two-factor auth.
Open source projects and samples from Microsoft.
Google ❤️ Open Source for everyone.
Alibaba Open Source for everyone
Data-Driven Documents codes.
China tencent open source team.