nodefest / nodefest.github.com Goto Github PK
View Code? Open in Web Editor NEWWelcome to nodefest!
Home Page: https://nodefest.jp
Welcome to nodefest!
Home Page: https://nodefest.jp
らしいと弊社の社員が申しております
(The speaker list is slow/heavy)
スピーカーの画像の一覧は一つ一つ CSS を使って色が変わります。
Every image of the speaker list receives a color transformation treatment:
nodefest.github.com/2018/src/scss/main.scss
Line 1078 in 8674259
そのエフェクトは結構 CPU/GPU を使っています。Android 端末は何回も Firefox が落ちました。
解決方法を考えると二つの方法を考えました。表示の前にフィルターされているバーションがあれば、軽い CSS のフェードエフェクトを使って同じエフェクトできると思います。
This effect uses a lot of CPU/GPU. My Android's firefox crashed more than once.
There are other ways to achieve the same effect: If we have two versions of the same image we can get the same effect by doing a simple cross-fade.
二つのバーションを用意できる方法
Ways we could create those two versions:
npm run build
の時に Node プロゼスを使って同じエフェクトの画像を用意する。npm run build
a node process generates a image with the same filter.スポンサーの楽天株式会社、トゥギャッター株式会社の画像が切れている気がします。
(One HTML Page per speaker)
それぞれのスピーカーは自分の発表を SNS で公開したい時にはホームページが役に立ちません。全てのスピーカーのページが洗えば ogp タグなどを付けることができます。
The Homepage is not helpful if a speaker wants to share his presentation at NodeFest. It would be better if every speaker had his own html page with ogp tags to share.
speakers.json
のデータを使って npm run build
スクリプトで以下のような HTML ストラクチャーがでったらいいと思います。
With npm run build
it should create following structure based on the speakers.json data.
|- speakers.html → redirect to: "speakers/"
|- speakers/
| |- index.html → speaker list; on speaker click -> <speaker.id>/index.html
| \- martinheidegger/
| \- index.html → martinheidegger profile
| |...
(Display names that have Kanji in Kanji)
今の所はスケジュールに表示されている名前がスケジュールデーターから直接とって表示されています。
Right now the names in the schedule are rendered just as they are set in the data:
日本語のアピールを増やすためにちゃんと漢字で表示した方が良いと思います。
To appeal to the japanese audience it would be better to display it as kanji.
Slack にて
(Improve the explanation for the interactive day)
二日目の参加者は少ないです。もしかしてホームページを見ると格好良さがわからないと思います。(発表の少ない日っぽい見られている)どうやって二日目の凄さを説明できるでしょうか?
We have few attendees on the second day. Maybe they don't understand on the homepage how nice the second day is. (It looks like a day with very few presentations). How can we improve the understanding>
アイディアひとつなのはそれぞれのカレンダーを別の別のページに表示する。
This is just one idea, but how about putting each calendar on its own page.
メニューに Tickets と Schedule を消して Conference Day (Tickets) と Interactive Day (Tickets) のエントリーを追加する。
Remove the "Schedule" and "Tickets" from the menu and add an item for each day with ticket information.
それぞれの日にちはスケジュールをそれぞれ持っているしそれぞれのカレンダー
On the schedule information for each day, show more information above the calendar.
なにを書けばいいが考えていません。
ただ一つの考えです。アイディアがあれば是非声をかけてください。
This is just one idea, looking for other ideas.
そもそもどんな仕組みのページだったか・どんな情報が必要だったかソース思い出すところから・・。
とりあえず追加したいのは、
ben
anna
loveless
littledan
fedor
この5人。
(The speaker image is compressed)
スピーカー一覧には正方形のスピーカー画像が上下か左右に圧縮されています。
If the speakers image is not square, it gets compressed either vertically or horizontally.
#157 を対応できたらこの問題もなくなるかもしれません。#157 を無視すると npm run update-speakers
スクリプトで画像を正方形に切ることも可能だと思います。そうすると Popup の時にも切られていますので二つのバーションを保村しないといけないと思います。
Fixing #157 might fix this issue as well. But putting #157 aside it would also be possible to change the npm run update-speakers
script to cut the image to a square. However this would also change the popup-display, which means we would need to store two versions of the image (one cut, one not-cut).
nodefest.github.com/2018/scripts/update-speakers.js
Lines 90 to 93 in 8674259
(Details of event descriptions are not properly formatted)
イベントの説明は <br/>
を使って render されています。その上全然フォマッティングなしで表示しています。そのことでちょっとおかしいフォマッティングになります:
The description of events is rendered with <br/>
tags and without the possibility to have any formatting in them. This results in some unfortunate formatting of description text:
募集開始まではリンクなしで吹き出しの中身をComing Soonとかにしておく。
(Display the language of the presentation clearly.)
英語の方よりも日本の方は言語の心配があると思います。スケジュールやイベントの説明にわかりやすく発表の言語を表示した方がいいと思います。少なくとも二日目、参加者がまだ少ないからです。
Its a little more important for the japanese attendees, but in the event schedule we should display clearly in which language each presentation is hold. At least on the second day, since we have less attendees on day 2.
See also: martinheidegger/conf-cal#2
全環境でanigifでもよさそう
URL: https://nodefest.jp/2018/
のTICKETSボタンを押しても、GET YOUR TICKETSへスクロールせず、画面上部に戻ってしまう
macOS Chrome Version 70.0.3538.77 (Official Build) (64-bit)
Mathias Buus氏の名前をtypo...
Franziska Hinkelmann
にする。
(Stop automatic scrolling in schedule display)
schedule.html#conference
のハッシュが付いているリンクを開くとページがすぐカレンダーへスクロールしています。それだけは問題ないですが、エントリーの Popup をキャンセルするとページがスクロールさせています。ユーザーの不安が出ます。
多分以下のコードはちゃんと動いていないかと思います。
If you navigate to a link like schedule.html#conference
with a hash in it, it will automatically scroll to the calendar. This in itself is not a problem but it will also scroll if you close a popup (because the hash changes). I believe that maybe the code below doesnt work as intended.
nodefest.github.com/2018/src/js/vendor/sscroll.js
Lines 39 to 41 in bc6533c
( ニック・ドレン)って設定する。
Thanks for this - I have made my travel plans.
You can add katakana to my name on the schedule: ( ニック・ドレン)
s/wyuts/wuyts/g
http://nodefest.jp/2016/venues.html
右上の「おおきな地図で見る」と 「イベント&コミュニティスペース dots.」周り
nodefest.github.com/2016/index.html
Line 365 in 0a42ac1
the alt
says it's "Pixel Grid" but I suspect it's correct.
リンクはられてないので大丈夫かとは思うんですが、手打ちでアクセスしたらhttpsでエラー出てたので共有です
speaker.json
)interactive や conference にいくつかのアイテムは説明ないしです。
説明があると特に二日目の日に何があるのがわかりやすくなると思います。
各社からいただいたバナーのサイズがばらばらなので、ザブトンを敷いて揃える。
法政大学では利用する際にスポンサーロゴを入れる必要があります。どなたかBronzeの下に会場スポンサーを作っていただけないでしょうか?そこに下記添付したロゴを入れてもらいたいです。
また、サイトの方をもう用意されたようですが、規約にあります
情報科学部サイトへのリンクを後援・スポンサーなど、
適当な枠組みでお願いいたします。法政大学情報科学部
http://cis.hosei.ac.jp/
必要であれば使用するようにロゴファイルを添付します。
上記が満たされないと施設貸与ができなくなります。
一旦添付しておきます。もしもわからないことがあれば教えてください。よろしくお願いします。
2014年のサイトが公開されたようですが、 https://github.com/nodefest/nodefest.github.com/blob/master/index.html はまだ /2013/ を向いているようです。
やること貯まってきた!
A declarative, efficient, and flexible JavaScript library for building user interfaces.
🖖 Vue.js is a progressive, incrementally-adoptable JavaScript framework for building UI on the web.
TypeScript is a superset of JavaScript that compiles to clean JavaScript output.
An Open Source Machine Learning Framework for Everyone
The Web framework for perfectionists with deadlines.
A PHP framework for web artisans
Bring data to life with SVG, Canvas and HTML. 📊📈🎉
JavaScript (JS) is a lightweight interpreted programming language with first-class functions.
Some thing interesting about web. New door for the world.
A server is a program made to process requests and deliver data to clients.
Machine learning is a way of modeling and interpreting data that allows a piece of software to respond intelligently.
Some thing interesting about visualization, use data art
Some thing interesting about game, make everyone happy.
We are working to build community through open source technology. NB: members must have two-factor auth.
Open source projects and samples from Microsoft.
Google ❤️ Open Source for everyone.
Alibaba Open Source for everyone
Data-Driven Documents codes.
China tencent open source team.