Git Product home page Git Product logo

Comments (3)

hartenthaler avatar hartenthaler commented on July 23, 2024

Thank you for your translation! It will be part of the next release!

There are some new strings in the latest version of this module. It would be nice if you can translate them:

'How should empty parts of extended family be presented?' => 'Wie sollen leere Blöcke der erweiterten Familie angezeigt werden?',
'Show empty block' => 'Zeige leere Blöcke',
'yes, always at standard location' => 'ja, immer am normalen Platz',
'no, but collect messages about empty blocks at the end' => 'nein, aber sammle Nachrichten über leere Blöcke am Ende',
'never' => 'niemals',
'Parts of extended family without recorded information' => 'Teile der erweiterten Familie ohne Angaben',
'%s has no %s recorded.' => 'Für %s sind keine %s verzeichnet.',
'%s has no %s, and no %s recorded.' => 'Für %s sind keine %s und keine %s verzeichnet.',

from hh_extended_family.

ro-la avatar ro-la commented on July 23, 2024

Cann you give me an example how the last two strings are used? Perhaps i will modify this translation based on the example.

Translation:

'How should empty parts of extended family be presented?' => 'Ako sa majú zobraziť prázdne bloky?',
'Show empty block' => 'Zobraziť prázdne bloky',
​'yes, always at standard location' => 'áno, vždy na bežnom mieste',
​'no, but collect messages about empty blocks at the end' => 'nie, zobraz správy o prázdnych blokoch na konci',
​'never' => 'nikdy',
​'Parts of extended family without recorded information' => 'Časti širšej rodiny bez zaznamenaných informácií',
​'%s has no %s recorded.' => '%s nemá zaznamenané %s.',
​'%s has no %s, and no %s recorded.' => '%s nemá zaznamenané %s ani %s.', 

It seems your modul is very popular. Perhaps it would be easier for maintenance to have the translations in separate files.

Ladislav

from hh_extended_family.

hartenthaler avatar hartenthaler commented on July 23, 2024

Yes, I used the translation system which was used in the original cousins module, but now I have much more strings and more languages. Maybe I should transfer the translation parts to separate files.

These new strings are used if you decide for the option to have at the end of the page a summary of not populated family parts:

Screenshot (404)_LI

from hh_extended_family.

Related Issues (20)

Recommend Projects

  • React photo React

    A declarative, efficient, and flexible JavaScript library for building user interfaces.

  • Vue.js photo Vue.js

    🖖 Vue.js is a progressive, incrementally-adoptable JavaScript framework for building UI on the web.

  • Typescript photo Typescript

    TypeScript is a superset of JavaScript that compiles to clean JavaScript output.

  • TensorFlow photo TensorFlow

    An Open Source Machine Learning Framework for Everyone

  • Django photo Django

    The Web framework for perfectionists with deadlines.

  • D3 photo D3

    Bring data to life with SVG, Canvas and HTML. 📊📈🎉

Recommend Topics

  • javascript

    JavaScript (JS) is a lightweight interpreted programming language with first-class functions.

  • web

    Some thing interesting about web. New door for the world.

  • server

    A server is a program made to process requests and deliver data to clients.

  • Machine learning

    Machine learning is a way of modeling and interpreting data that allows a piece of software to respond intelligently.

  • Game

    Some thing interesting about game, make everyone happy.

Recommend Org

  • Facebook photo Facebook

    We are working to build community through open source technology. NB: members must have two-factor auth.

  • Microsoft photo Microsoft

    Open source projects and samples from Microsoft.

  • Google photo Google

    Google ❤️ Open Source for everyone.

  • D3 photo D3

    Data-Driven Documents codes.