Comments (13)
Thanks, finally got it!
Renaming an article is a rare thing, right now the bot doesn't track renames. They are difficult to track.
So it considers it a "removal + new article", hence the actions.
When we calculate the percentage of translation (for stats), mostly-translated articles to count as translated. So that doesn't shift the goal.
Indeed, you can update the title and manually click [x]
.
So, I'll plan to deploy ES soon? Will make another issue for that then.
from es.javascript.info.
Kicking the goal line away is not fair.
Tramposillo.
¡Pero aún podemos celebrar que superamos la mitad del repo!
@vplentinax @ezzep66 @maksumi @cortizg +otros
from es.javascript.info.
@vplentinax y si ahora alguien lo tomara, no veria diferencia... ni con pr gringas ni pr valentinas
este guy no da paz
from es.javascript.info.
Changed that, cause if
isn't an operator technically.
from es.javascript.info.
-
I got that, I was just asking about erasing translator.
Is it just a progress control? Every single change (not just the title) should do that then, erase PR & translator (yes, if you erase one, you have to erase both) -
Any reason to reopen it? If it is ok, we just have to retake it.
There is only a "funny" (kicking goal line) comment to who supervise the syncs.
from es.javascript.info.
So, the question is about the issue modification? Or.. I'm not sure I'm getting it, sorry.
The progress issue text is modified by bot. You can modify it manually as well.
from es.javascript.info.
oh, sorry. It's not a big deal, just wanted to know the why.
I know it was the bot. I just expected it changed only the title, not translator and PR#.
And we DID change it manually a LOT. Closed PR's, articles taken and unattended for months, wrong/ very outdated/incomplete translations, etc. Still do. Bot never complains... : )
from es.javascript.info.
@iliakan
Sorry to disturb you again, just a couple of questions about the "progress issue" format:
- Does the @translator and #PR there have any purpose once the translation is closed {X] ?
We noticed when an article changes its name, Mr.Bot updates the issue
by removing it and adding a new one. I guess it's ok, "he"
*just erase nonexistent articles and
*adds the fresh ones.
but then it forgets the [X] translated condition when it just needs a small update (like everywhere else)
- Should we worry about it?
from es.javascript.info.
- No purpose, just for logging, but that's not really needed, as git itself keeps the logs.
- So it removes all [X]s? Or some of them?
from es.javascript.info.
- So it removes all [X]s? Or some of them?
No, not all of them. Just the one with the title changed (as an effect of removing then adding the article) so:
It Removes [X], @translator, #PR, That's why I asked about the log.
It just kicks the goal line 1 step away...? That's all? No harm? Funny Bot.
Some people worried because it is nice to have the translator's name there. I kind of credit.
Unrelated to this, we think we are ready, 1rst section pretty complete, really good for new learners...
They are GOOD translations.
Do we need to do something?
from es.javascript.info.
So, when an article is updated, the bot removes [x]
, translator name, PR#?
from es.javascript.info.
uhg... I think I'll let explanations to someone less... rambling, sorry about that.
So, when an article is updated, the bot removes [x], translator name, PR#?
No,
This:
when an article's TITLE is updated, the bot removes [x], translator name, PR#
that's all what it does
(please refer to the img at the top comment)
No harm I guess, I keep an eye on the list.
I just check [X] it again. That is enough I guess.
from es.javascript.info.
YES!! Prepare it. Tutorial -ES- ready to launch.
from es.javascript.info.
Related Issues (20)
- Los pseudolinks MDN: fallan. Revisar / corregir todos los links a MDN con formato [ *** ]( mdn:*** )
- Need to check internal links [ ] ( info : # ) HOT 1
- Actualizar: Traducción de svg HOT 2
- Publishing Ebook HOT 17
- corrección Page: DOMContentLoaded, load, beforeunload, unload HOT 2
- Focusing: focus/blur Art traducido ok online, falta traducir tasks HOT 1
- IndexedDB HOT 2
- "translation progress issue" reading HOT 17
- revisar códigos ejemplo pointer-events
- revisar ambigüedad seccion promises, resolve/reject/settled
- falta traducir task de 1 5 10 desestruct
- Corrección gramatical HOT 1
- Fragmento no traducido HOT 4
- lost in translation: Built-in HOT 2
- lost in translation: shadow root/host/tree/
- No se muestran imágenes de ejemplo HOT 2
- (Review needed) Keyboard: keydown and keyup HOT 4
- lost in translation: built-in traduccion no unificada. ¿Incorporado? HOT 2
- map-set: reemplazar markdown MDN: por ruta completa HOT 1
- Traducción HOT 1
Recommend Projects
-
React
A declarative, efficient, and flexible JavaScript library for building user interfaces.
-
Vue.js
🖖 Vue.js is a progressive, incrementally-adoptable JavaScript framework for building UI on the web.
-
Typescript
TypeScript is a superset of JavaScript that compiles to clean JavaScript output.
-
TensorFlow
An Open Source Machine Learning Framework for Everyone
-
Django
The Web framework for perfectionists with deadlines.
-
Laravel
A PHP framework for web artisans
-
D3
Bring data to life with SVG, Canvas and HTML. 📊📈🎉
-
Recommend Topics
-
javascript
JavaScript (JS) is a lightweight interpreted programming language with first-class functions.
-
web
Some thing interesting about web. New door for the world.
-
server
A server is a program made to process requests and deliver data to clients.
-
Machine learning
Machine learning is a way of modeling and interpreting data that allows a piece of software to respond intelligently.
-
Visualization
Some thing interesting about visualization, use data art
-
Game
Some thing interesting about game, make everyone happy.
Recommend Org
-
Facebook
We are working to build community through open source technology. NB: members must have two-factor auth.
-
Microsoft
Open source projects and samples from Microsoft.
-
Google
Google ❤️ Open Source for everyone.
-
Alibaba
Alibaba Open Source for everyone
-
D3
Data-Driven Documents codes.
-
Tencent
China tencent open source team.
from es.javascript.info.